牛春梅
一座巨大的石碾,碾壓著劇中人,也氣勢洶洶地仿佛要向觀眾席碾過來……話劇《平凡的世界》繼西安首演后,近日又移師北京,也是早早地門票售罄,正式演出時(shí)已經(jīng)是一票難求。舞臺(tái)上的《平凡的世界》有三個(gè)多小時(shí)之長,算是時(shí)間比較長的舞臺(tái)劇了,但看來并不令人疲憊,宛若徐徐展開一幅時(shí)代畫卷,小說里停留在字里行間的人物躍然而出,帶領(lǐng)觀眾進(jìn)入一段特殊的旅程,其間有辛酸、哀傷,也有光明和溫暖。
繼兩年前話劇《白鹿原》引起轟動(dòng)后,這是陜西人藝再次驚艷北京舞臺(tái)。如果要細(xì)究陜西人藝為什么能夠在最近幾年突然變得這么搶眼?可以發(fā)現(xiàn)文化底蘊(yùn)深厚的陜西戲劇人走了一條捷徑——無論《白鹿原》還是《平凡的世界》,都是基于當(dāng)代文學(xué)經(jīng)典名著改編而成的作品。
陜西文化厚重深沉,走出了路遙、陳忠實(shí)、賈平凹等一批當(dāng)代最優(yōu)秀的作家,影響力早就擴(kuò)散至海內(nèi)外,《平凡的世界》《廢都》《白鹿原》這幾個(gè)大部頭,也位居當(dāng)代文學(xué)的巔峰之作序列。
在戲劇原創(chuàng)乏力的今天,向文學(xué)經(jīng)典著作借力的優(yōu)勢顯而易見。北京人藝2006年將《白鹿原》搬上舞臺(tái)時(shí)就備受關(guān)注,編劇孟冰、導(dǎo)演林兆華對(duì)于這部文學(xué)經(jīng)典的解讀,其時(shí)也得到了業(yè)內(nèi)外的肯定。
時(shí)隔近十年,陜西人藝以北京人藝版劇本為基礎(chǔ),又推出了陜版《白鹿原》。按理來說,北京人藝版《白鹿原》珠玉在前,一個(gè)地方劇院的作品還能有什么新作為?但原著的魅力遠(yuǎn)比人們想象的要大得多,這也讓陜版《白鹿原》得以打破了觀眾的陳見。他們以陜西方言講述陜西故事,將更地道的“白鹿原”故事搬到觀眾眼前,全國巡演竟然是一票難求的火爆。
也正是《白鹿原》的火爆,堅(jiān)定了陜西人藝的信心,以陜西作家創(chuàng)作的當(dāng)代文學(xué)經(jīng)典為基石,尋找一條地方劇院的突破之路,也才有了如今的話劇《平凡的世界》。據(jù)了解,陜西人藝還計(jì)劃改編另一部經(jīng)典小說,將組成一個(gè)話劇“三部曲”。
這些改編自文學(xué)經(jīng)典的戲劇作品的火爆,也讓近些年戲劇圈里頗為流行的“劇本無用論”露出了破綻。
久經(jīng)考驗(yàn)的文學(xué)經(jīng)典,為戲劇作品打下扎實(shí)的基礎(chǔ),解決了基礎(chǔ)的文本問題,讓戲劇人在更高層次獲得更大的創(chuàng)作空間。去年烏鎮(zhèn)戲劇節(jié)最受歡迎的作品《葉普蓋尼·奧涅金》,亦是改編自普希金的同名作品,原著的經(jīng)典性自不必多提,而戲劇的舞臺(tái)呈現(xiàn)又為經(jīng)典賦予了新的力量。在堅(jiān)實(shí)的文學(xué)基礎(chǔ)之上,在文學(xué)作品廣泛的傳播度和美譽(yù)度之上,戲劇創(chuàng)作者的二度改編就輕盈、自由了許多。
一部經(jīng)典文學(xué)原著的確可以為戲劇作品加分不少,但好的文學(xué)作品如何轉(zhuǎn)化成為戲劇經(jīng)典,卻并沒有那么簡單。文學(xué)經(jīng)典改編為戲劇作品,并不只是粗暴的復(fù)制粘貼就行了。真正成功的改編作品,一方面要傳遞出原著的精髓,另一方面戲劇作為一種獨(dú)立的藝術(shù)形式,即使是基于經(jīng)典改編的戲劇作品,也應(yīng)該是一個(gè)獨(dú)立的作品,創(chuàng)作者面對(duì)經(jīng)典仍然要保持足夠的清醒。戲劇創(chuàng)作者既要尊重原著,又要有自己對(duì)原著的獨(dú)立解讀,才有可能產(chǎn)生一個(gè)高品質(zhì)的舞臺(tái)藝術(shù)作品。
面對(duì)皇皇巨著如何剪裁就是首先要面對(duì)的問題,而深入理解原著的精髓則是關(guān)鍵。小說《平凡的世界》有110萬字之巨,而戲劇則是一種高度精煉的藝術(shù)形式,兩者之間如何轉(zhuǎn)化,對(duì)戲劇創(chuàng)作者也是極大的考驗(yàn)。
小說《平凡的世界》既是一部時(shí)代史詩,又因動(dòng)人的愛情而富有詩意。編劇孟冰在參透路遙原著之后,以四對(duì)年輕人的愛情為線,將原著中最具戲劇性的場面提煉出來,表現(xiàn)出劇中人對(duì)時(shí)代變革的彷徨、對(duì)理想堅(jiān)定的追求、對(duì)愛情的執(zhí)著等打動(dòng)人心的主旨。舞美設(shè)計(jì)上巨型的碾子和接近雕塑質(zhì)感的服裝,則使這種表達(dá)得以強(qiáng)化。小說中人物的服飾、觀念可能會(huì)過時(shí),但在時(shí)代巨輪的碾壓下依然堅(jiān)守理想,并秉持追求理想的精神,依然能夠與今天的年輕觀眾對(duì)話。這些閃光的東西是《平凡的世界》最寶貴的地方,也是它從小說到電視劇再到戲劇,每一種藝術(shù)形式都能夠引起關(guān)注的原因。
向文學(xué)借力的不只是陜西人藝,導(dǎo)演田沁鑫近年也有許多作品源自文學(xué)經(jīng)典,比如《青蛇》《四世同堂》《北京法源寺》,這幾部戲也是她近年來頗受好評(píng)的作品。在汲取文學(xué)原著營養(yǎng)的同時(shí),她的戲劇作品也因?yàn)闃O具個(gè)性的解讀、鮮明的戲劇風(fēng)格、獨(dú)特的呈現(xiàn)方式,而不失為一個(gè)獨(dú)立的藝術(shù)作品。她的方法值得借鑒,也為后來者樹立了一個(gè)“路標(biāo)”。
不過,優(yōu)秀的戲劇作品不僅僅需要好的劇本,還需要表演、導(dǎo)演、舞美、服裝、化裝等各方面的共同配合,話劇《平凡的世界》在表演方面尚欠火候,特別是演員仍需要進(jìn)一步努力,如此才能合力打造出一部更趨完美的作品。
原標(biāo)題:從文學(xué)經(jīng)典到戲劇佳作有多遠(yuǎn)?
———觀話劇《平凡的世界》有感
(來源:北京日?qǐng)?bào))
(責(zé)任編輯 王順利)